背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

俚语“It's a Dutch treat”: AA制

[日期:2006-12-15] 来源:  作者: [字体: ]

关于中国的“AA制”,其渊源众说纷纭,据维基记载,“AA”非舶来品,大概是中华的独创。“AA制”在国外,英美人习惯上叫“Dutch treat”。看来,源于17世纪那场“英荷战争”,荷兰人真的要永留英国“史册”了。

17世纪的“Anglo-Dutch Wars”(英荷战争),不仅让荷兰人丢掉了“海上马车夫”的殊荣,而且,一系列非褒义性“Dutch”用语由此融入英国词汇。由于英国人的偏见,荷兰人似乎是“抠门”的代名词,外出就餐如果“各付己帐”就可以说成是“It's a Dutch treat”(直译为“荷兰人请客”,treat在此指“招待、请客”)。

此外,“AA制”还可表达为“Let's go Dutch”或者“Let's split the bill”(此种说法比较直接,欠委婉)。

有趣的是,意大利语中的AA制“pagare alla romana”,意思是“象罗马人那样付账”;而在南美洲,一些西班牙人称AA制为“pagar a la americana”,表示“以美国人的方式付账”。看来,哪个民族都不愿说自己“抠门”噢。Yanmei

阅读:
录入:空气外

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款


点评: 字数
姓名:
精彩推荐
Google提供的广告